NVS Pidgin Dictionary
- Post 20 April 2008
- Last Updated on 29 April 2008
- By Tola Odejayi
|
.Word
|
.Entry Type
|
.Entry
|
Contributor
|
|
abeg, abegi
|
definition
|
please; also signifying impatience
|
Wale Akin
|
|
abeg, abegi
|
example
|
Gif me ya phone, abeg
|
Wale Akin
|
|
abeg, abegi
|
translation
|
Give your phone, please
|
Wale Akin
|
|
abeg, abegi
|
example
|
Abegi, go tell dem now!
|
Osibinaebi
|
|
abeg, abegi
|
translation
|
Hurry up and tell them!
|
Osibinaebi
|
|
aboki
|
definition
|
Hausa artisan, typically a mai-guard, suya
seller, etc. (from the Hausa word meaning 'friend')
|
Elgaxton
|
|
aboki
|
example
|
Abeg call dat Aboki make e shine my shoe
|
Elgaxton
|
|
aboki
|
translation
|
Please call that Hausa man
|
Elgaxton
|
|
afraid
|
definition
|
fear
|
Sandy Baby
|
|
afraid
|
example
|
Afraid catch me
|
Sandy Baby
|
|
afraid
|
translation
|
I was afraid
|
Sandy Baby
|
|
agaracha
|
definition
|
person who goes from place to place
|
Vade Mecum
|
|
agbari
|
definition
|
bully, cheat, behave like a cheat
|
Elgaxton
|
|
agbari
|
example
|
Osibi, make u no dey form agbari for here o
|
Elgaxton
|
|
agbari
|
translation
|
Osibi, don't exhibit bullying behaviour here
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
air-commodo
|
definition
|
wizard
|
Wale Akin
|
|
aircon
|
definition
|
good living (from air-conditioner unit, which is
usually found in the houses of the wealthy
|
Vade Mecum
|
|
aircon
|
example
|
Aircon wan kill di man
|
Vade Mecum
|
|
aircon
|
translation
|
The man is enjoying excessive good living
|
|
|
airforce officer
|
definition
|
witch
|
Vade Mecum
|
|
akamu
|
definition
|
custard like meal made from maize
|
Vade Mecum
|
|
akanchawa
|
definition
|
time of fortune
|
Vade Mecum
|
|
akanchawa
|
example
|
Di man win lottery come jam im akanchawa
|
Vade Mecum
|
|
akanchawa
|
translation
|
The man won the lottery and met his good fortune
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
akpeteshi
|
definition
|
ogogoro
|
Vade Mecum
|
|
akpokavin
|
definition
|
local gin
|
Vade Mecum
|
|
akpomororo
|
definition
|
(someone with a) bald head
|
Vade Mecum
|
|
akpu
|
definition
|
doughy food made from cassava
|
Elgaxton
|
|
akpu
|
example
|
I wan chop akpu now
|
Elgaxton
|
|
akpu belle
|
definition
|
nickname for child with a large round tummy
|
Vade Mecum
|
|
akpuruka
|
definition
|
fraudster; fraudulent deal
|
Vade Mecum
|
|
aku
|
definition
|
traditional medicine-seller
|
Vade Mecum
|
|
alarm
|
definition
|
to be hungry, broke
|
Karo Akarah
|
|
alarm
|
example
|
Alarm don take di guy
|
Karo Akarah
|
|
alarm don blow
|
definition
|
it is now known; it is no more a secret; it has
been discovered
|
Vade Mecum
|
|
archee
|
definition
|
capacity to consume alcohol
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
area boy
|
definition
|
hoodlum; ruffian
|
Wale Akin
|
|
area fada
|
definition
|
influential and powerful neighbourhood
personality
|
Vade Mecum
|
|
area scatter
|
definition
|
neighbourhood troublemaker
|
Vade Mecum
|
|
area scatter
|
example
|
comot for im way, you no know say na area scatter
|
Vade Mecum
|
|
aristo
|
definition
|
rich or powerful man who dates younger girls
(derived from aristocrat)
|
Vade Mecum
|
|
aristole
|
definition
|
an old man dating a young lady; a sugar daddy
|
Wale Akin
|
|
arobele
|
definition
|
a meal with rice and beans mixed together
|
Vade Mecum
|
|
atalefoh
|
definition
|
a matter that has been settled
|
Vade Mecum
|
|
atalefoh
|
example
|
Godfather don talk am say di fact say na
Professor J.J. go be the next governor na atalefoh
|
Vade Mecum
|
|
atalefoh
|
translation
|
The boss has said that the fact that Professor J
J will be the next governor is a settled matter
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
atiko
|
definition
|
tough guy
|
Karo Akarah
|
|
auxiliary gear
|
definition
|
something used to boost the effect of an action
|
Vade Mecum
|
|
auxiliary gear
|
example
|
Na me and the bobo been dey hassle the Okpeke,
but the bobo come put him gear for auxilliary.gear
|
Vade Mecum
|
|
auxiliary gear
|
translation
|
I and the guy were competing for the girl's
attention, but the guy then (switched on his charm, flashed some money, etc.)
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
away match
|
definition
|
illegitimate child
|
The King's Jester
|
|
away match
|
example
|
Obinna don score for away match
|
The King's Jester
|
|
away match
|
translation
|
Obinna has had a child outside marriage
|
The King's Jester
|
|
awoko
|
definition
|
all night reading
|
Vade Mecum
|
|
awoko
|
example
|
Di boy sabi blow awoko well well
|
Vade Mecum
|
|
awoko
|
translation
|
The boy usually reads all night
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
awoof
|
definition
|
free stuff
|
The King's Jester
|
|
awoof
|
example
|
Awoof no dey for America
|
The King's Jester
|
|
awoof
|
translation
|
There are no free things in America
|
The King's Jester
|
|
ayangba
|
definition
|
prostitute
|
Wale Akin
|
|
back axle
|
definition
|
ladies' backside
|
Karo Akarah
|
|
bad man
|
definition
|
the main villain in a movie
|
Vade Mecum
|
|
bail
|
definition
|
to escape, run out
|
Osibinaebi
|
|
bail
|
example
|
As the principal show for hall like this, all man
bail through window
|
Osibinaebi
|
|
bail
|
translation
|
When the principal entered the hall, everyone
escaped through the window
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
bam
|
definition
|
impressive, good looking
|
Karo Akarah
|
|
bang
|
definition
|
have sex with
|
Elgaxton
|
|
barracuda
|
definition
|
tough, dangerous strong person
|
Vade Mecum
|
|
BBC
|
definition
|
the grapevine
|
Vade Mecum
|
|
belle
|
definition
|
pregnancy
|
The King's Jester
|
|
belle
|
definition
|
stomach, belly
|
Elgaxton
|
|
belle
|
example
|
Beauty don carry belle for im pim pom
|
The King's Jester
|
|
belle
|
translation
|
Beauty is pregnant for her pim-pom
|
The King's Jester
|
|
belleful, bellewise
|
definition
|
to one's satisfaction (usually used with
reference to consumption of food, drink)
|
Elgaxton
|
|
belleful, bellewise
|
example
|
You don chop belleful come dey make noise, eh?
|
Elgaxton
|
|
belleful, bellewise
|
translation
|
You've eaten to your satisfaction, so you're now
very talkative, eh?
|
Elgaxton
|
|
bend-down
|
definition
|
(adjective) second hand
|
Osibinaebi
|
|
bend-down
|
example
|
Di guy shirt na bend-down
|
Osibinaebi
|
|
bend-down
|
translation
|
The man's shirt is second hand
|
Osibinaebi
|
|
bend-down
|
example
|
All im cloth na bend-down
|
The King's Jester
|
|
bend-down
|
translation
|
All his/her clothes are second hand
|
The King's Jester
|
|
benji
|
definition
|
cooked beans and yam
|
Elgaxton
|
|
benji
|
example
|
Madam abeg gif me benji
|
Elgaxton
|
|
berekete
|
definition
|
in abundance
|
The King's Jester
|
|
berekete
|
definition
|
be many; be plentiful
|
Elgaxton
|
|
berekete
|
example
|
See as fine guys berekete for di party
|
Elgaxton
|
|
berekete
|
translation
|
Look how plentiful handsome men were at the party
|
Elgaxton
|
|
beta
|
definition
|
better; good circumstances, things
|
The King's Jester
|
|
beta
|
example
|
Who no wan beta?
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
beta
|
translation
|
Who doesn't want good things?
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
bia-bia
|
definition
|
beard, facial hair
|
Vade Mecum
|
|
bisect
|
definition
|
have sex with
|
Karo Akarah
|
|
bizibodi
|
definition
|
Nuisance; meddlesome behaviour
|
The King's Jester
|
|
bizibodi
|
example
|
E too dey do bizibodi
|
The King's Jester
|
|
bizibodi
|
translation
|
He is always meddling in other people's matters
|
The King's Jester
|
|
blacki
|
definition
|
dark complexioned person
|
Vade Mecum
|
|
block
|
definition
|
stop; meet
|
Osibinaebi
|
|
block
|
example
|
We go block for house
|
Osibinaebi
|
|
block
|
translation
|
We will meet at home
|
Osibinaebi
|
|
blokos
|
definition
|
testicles
|
Elgaxton
|
|
blow-blow
|
definition
|
balloon
|
Vade Mecum
|
|
blow-blow
|
example
|
Mama, abeg buy me blow-blow
|
Vade Mecum
|
|
blue-tooth
|
definition
|
harm (through supernatural means???)
|
Wale Akin
|
|
blue-tooth
|
example
|
I go blue-tooth you
|
Wale Akin
|
|
blue-tooth
|
translation
|
I will harm you
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
bobi
|
definition
|
breast
|
The King's Jester
|
|
bobi
|
example
|
Di pikin dey suck bobi
|
The King's Jester
|
|
bobi
|
translation
|
The child is being breastfed
|
The King's Jester
|
|
bobo
|
definition
|
guy; handsome man
|
Wale Akin
|
|
bobo
|
definition
|
lies; to lie
|
Vade Mecum
|
|
bobo
|
example
|
Di boy sabi bobo well well
|
Vade Mecum
|
|
bobo
|
translation
|
The boy knows how to lie very well
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
bobo enterprises
|
definition
|
hardworking young, male hustler with or with no
established business office or location, always with money from his
legitimate hustling which he is always very ready to spend freely.
|
Vade Mecum
|
|
bodi
|
definition
|
body
|
The King's Jester
|
|
boli
|
definition
|
roasted unripe plantain
|
Elgaxton
|
|
boli
|
example
|
Abeg run go road buy me boli now
|
Elgaxton
|
|
bololo
|
definition
|
bald head; bald headed style
|
Karo Akarah
|
|
bololo
|
example
|
Di guy don barber bololo
|
Karo Akarah
|
|
bololo
|
translation
|
The man has shaved all his hair
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
bolon-bolo
|
definition
|
breast
|
Elgaxton
|
|
bomboy
|
definition
|
pet name for small boy
|
Vade Mecum
|
|
bone
|
definition
|
ignore; persist in the face of opposition
|
The King's Jester
|
|
bone
|
example
|
As Ekaette papa come pick im gisim, I bone
|
The King's Jester
|
|
bone
|
translation
|
When Ekaette's father picked up her cellphone, I
ignored (the unexpected setback)
|
The King's Jester
|
|
bonga
|
definition
|
very bony fish
|
Vade Mecum
|
|
bonga
|
example
|
Na bone from bonga wey chook am for throat
|
Vade Mecum
|
|
bonga
|
translation
|
A bone in the bonga fish pierced his throat
|
Vade Mecum
|
|
booga
|
definition
|
show off
|
Karo Akarah
|
|
booga
|
example
|
Na who you dey booga for?
|
Karo Akarah
|
|
borrow pose
|
definition
|
bragging with borrowed items
|
Vade Mecum
|
|
bottom power
|
definition
|
sexual favours or attractiveness, especially when
used for personal gain
|
Vade Mecum
|
|
bragado
|
definition
|
false bravery
|
Osibinaebi
|
|
bragado
|
example
|
Di guy jus dey do bragado
|
Osibinaebi
|
|
bragado
|
translation
|
The guy is just pretending to be brave
|
Osibinaebi
|
|
brasconyo
|
definition
|
bra
|
The King's Jester
|
|
broke
|
definition
|
have sex with
|
Karo Akarah
|
|
broke
|
example
|
I don broke dat babe
|
Karo Akarah
|
|
bros
|
definition
|
used to address older male person as mark of
respect
|
Osibinaebi
|
|
bros
|
example
|
na bros you be to me, now
|
Osibinaebi
|
|
bros
|
translation
|
I look up to you as my superior
|
Osibinaebi
|
|
bubble
|
definition
|
dance, have a good time (esp at a social event)
|
Vade Mecum
|
|
bubble
|
example
|
We bubble tire
|
Vade Mecum
|
|
bubble
|
translation
|
We enjoyed ourselves until we were tired
|
Vade Mecum
|
|
buluku
|
definition
|
ladies' underwear
|
Karo Akarah
|
|
buluku
|
example
|
Mama, your buluku dey show
|
Karo Akarah
|
|
bungay
|
definition
|
have sex
|
Elgaxton
|
|
bushman
|
definition
|
un-refined, un-cultured and un-polished person
|
Vade Mecum
|
|
bush-meat
|
definition
|
an unenlightened (usually) rural girl that is
easily seduced for sexual gratification
|
Vade Mecum
|
|
bush-meat
|
definition
|
a type of edible meat obtained from the flesh of
the grass-cutter (greater cane rat)
|
Vade Mecum
|
|
bush-meat
|
example
|
Dat girl na bush-meat
|
Vade Mecum
|
|
bush-meat
|
example
|
Di madam dey cook wit bush-meat
|
Vade Mecum
|
|
bushmore
|
definition
|
(see bush-meat)
|
Karo Akarah
|
|
carry belle, get belle
|
definition
|
become pregnant
|
The King's Jester
|
|
carry go
|
definition
|
continue
|
The King's Jester
|
|
carry go
|
example
|
You dey free, carry go no wahala
|
The King's Jester
|
|
carry go
|
translation
|
You are free to continue, no problem
|
The King's Jester
|
|
chairman
|
definition
|
head of a criminal gang
|
Vade Mecum
|
|
chairman
|
definition
|
boss
|
Vade Mecum
|
|
chairman
|
definition
|
AIDS
|
Dem
|
|
charge and bail
|
definition
|
lawyer who applies for bail for alleged criminal
offenders and thereafter hands the file over to other more serious lawyers to
continue with the defence
|
|
|
cheerful giver
|
definition
|
promiscuous lady
|
Elgaxton
|
|
cheerful giver
|
example
|
Dat babe na cheerful giver
|
Elgaxton
|
|
chei
|
definition
|
exclamation of surprise
|
Elgaxton
|
|
chei
|
example
|
Chei! See as Osibi copy my yarns
|
Elgaxton
|
|
chei
|
translation
|
My goodness! Look at how Osibi has copied my
story
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
chin-chin
|
definition
|
snack made from flour
|
Vade Mecum
|
|
chook
|
definition
|
insert, penetrate, puncture
|
Osibinaebi
|
|
chook
|
example
|
Make you chook am for window side
|
Osibinaebi
|
|
chook
|
translation
|
Insert it into where the window is
|
Osibinaebi
|
|
chop
|
definition
|
eat
|
Wale Akin
|
|
chop
|
example
|
I wan chop
|
Wale Akin
|
|
chop
|
translation
|
I want to eat
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
chop
|
example
|
You don chop today, sef?
|
The King's Jester
|
|
chop
|
translation
|
Have you eaten today, anyway?
|
The King's Jester
|
|
chop
|
definition
|
steal, defraud
|
Sandy Lomo
|
|
chop
|
example
|
Di guy don chop my money
|
Sandy Lomo
|
|
chop
|
translation
|
The guy has defrauded me out of my money
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
chrome
|
definition
|
fine, good looking
|
Vade Mecum
|
|
chuku
|
definition
|
folded slips of paper containing facts or
formulae smuggled into exam halls by students in Nigeria for the purpose of
aiding them to cheat in exams
|
Vade Mecum
|
|
chuku
|
example
|
Na chuku wey im dey use
|
Vade Mecum
|
|
chuku-chuku
|
definition
|
thorn; other small sharp object (especially if
embedded in something); see also chook
|
Vade Mecum
|
|
ciga
|
definition
|
cigarette
|
Osibinaebi
|
|
ciga
|
example
|
Gif me ciga
|
Osibinaebi
|
|
ciga
|
translation
|
Give me a cigarette
|
Osibinaebi
|
|
clearing and forwarding
|
definition
|
receiving stolen goods from thieves (clearing)
and introducing them into the chain of commerce (forwarding)
|
Vade Mecum
|
|
clearing and forwarding
|
example
|
Im dey do clearing and forwarding business
|
Vade Mecum
|
|
cloth
|
definition
|
clothes, attire, dress
|
The King's Jester
|
|
cloth
|
example
|
Which kain cloth e dey wear?
|
The King's Jester
|
|
cloth
|
translation
|
What kind of clothes is he wearing?
|
The King's Jester
|
|
comot
|
definition
|
get out, go away
|
Elgaxton
|
|
comot
|
example
|
Commot for dia
|
The King's Jester
|
|
comot
|
translation
|
Leave that place
|
The King's Jester
|
|
congi
|
definition
|
longing for sex, horny
|
Elgaxton
|
|
congi
|
example
|
Congi don dey hook Shoko
|
Elgaxton
|
|
congo
|
definition
|
vagina
|
Osibinaebi
|
|
coolu temper
|
definition
|
calm down (said to someone who is angry or
excited)
|
Vade Mecum
|
|
corner-corner
|
definition
|
evasive; crooked
|
The King's Jester
|
|
corner-corner
|
example
|
E no fit answer the queshon, e jus dey go
corner-corner
|
The King's Jester
|
|
corner-corner
|
translation
|
He couldn't answer the question, he was just
being evasive
|
The King's Jester
|
|
corner-corner love
|
definition
|
love affair carried out in secret
|
Vade Mecum
|
|
corner-eye
|
definition
|
glimpse; sidelong look
|
The King's Jester
|
|
corner-eye
|
example
|
Di bobo take corner-eye dey look me, as I dey
demo
|
The King's Jester
|
|
corner-eye
|
translation
|
The guy kept on giving me sidelong looks as I was
showing off
|
The King's Jester
|
|
cover plate talk
|
definition
|
insignificant talk
|
Vade Mecum
|
|
crash
|
definition
|
sleep; doze
|
Elgaxton
|
|
crash
|
example
|
Di kain crashing wey pesin crash last nite no be
small.
|
Elgaxton
|
|
crash helmet
|
definition
|
condom
|
Vade Mecum
|
|
craze
|
definition
|
mad
|
The King's Jester
|
|
craze
|
example
|
You dey craze?
|
The King's Jester
|
|
craze
|
translation
|
Are you mad?
|
The King's Jester
|
|
credo
|
definition
|
credit
|
Karo Akarah
|
|
credo
|
example
|
Di shop no gif me credo o
|
Karo Akarah
|
|
crude oil
|
definition
|
guinness stout beer
|
Vade Mecum
|
|
cunny man
|
definition
|
shrewd, cunning person
|
Vade Mecum
|
|
cut and nail
|
definition
|
of inferior quality
|
Vade Mecum
|
|
dabaru
|
definition
|
spoil, wreck, confuse
|
Vade Mecum
|
|
dabaru
|
example
|
See as im use grammar dabaru everything
|
Vade Mecum
|
|
dabaru
|
translation
|
Look how he has used large words in his speech to
confuse the matter
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
danfo
|
definition
|
commercial minibus
|
Wale Akin
|
|
dash
|
definition
|
give
|
Karo Akarah
|
|
dash
|
example
|
Dat bros dash me money
|
Karo Akarah
|
|
daze
|
definition
|
beat someone in a fist fight
|
Karo Akarah
|
|
daze
|
example
|
Man I go daze you if you no comot for here
|
Karo Akarah
|
|
deck
|
definition
|
beat
|
Osibinaebi
|
|
deck
|
example
|
Dem deck the guy no be small
|
Osibinaebi
|
|
deck
|
translation
|
The man was severely beaten
|
Osibinaebi
|
|
dedi bodi
|
definition
|
very lazy person
|
Vade Mecum
|
|
defence
|
definition
|
behind, buttocks
|
Dem
|
|
delete
|
definition
|
die
|
Karo Akarah
|
|
delete
|
example
|
Di guy don delete
|
Karo Akarah
|
|
delete
|
translation
|
The man has died
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dem
|
definition
|
them; they
|
Osibinaebi
|
|
dem
|
example
|
Na Elgaxton gif dem di money
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dem
|
translation
|
It was Elgaxton that gave them the money
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dem
|
example
|
Di ting wey dem tell us plenty
|
Osibinaebi
|
|
dem
|
translation
|
They told us a lot of things (translit: The
things they told us were many)
|
Osibinaebi
|
|
demo
|
definition
|
show off
|
The King's Jester
|
|
denge
|
definition
|
behave or walk in an affected, exaggerated or
unnatural manner, usually (for girls) accompanied by shaking of the behind
while walking
|
Elgaxton
|
|
denge
|
example
|
See as London girls dey denge up and down
|
Elgaxton
|
|
dey
|
definition
|
used to indicate that an action is currently
being carried out, or that it is usually carried out.
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
example
|
I dey do di work
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
translation
|
I am doing the work, I usually do the work.
(Compare to 'I do di work' which means 'I did the work')
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
definition
|
be; used indicate location or state of mind of a
person
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
example
|
I dey for house
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
translation
|
I am at home
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
example
|
I no dey happy
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
translation
|
I am not happy
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
example
|
Oga Abraxas dey house
|
Elgaxton
|
|
dey
|
translation
|
Master Abraxas is at home
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dey
|
definition
|
beat up
|
Elgaxton
|
|
di man di man
|
definition
|
used to refer to the most important, powerful,
etc. person in a scenario, group, etc.
|
Vade Mecum
|
|
disconnect
|
definition
|
disassociate with, escape from
|
Karo Akarah
|
|
disconnect
|
example
|
I tell you make you disconnect with dat babe, you
no gree
|
Karo Akarah
|
|
disconnect
|
translation
|
I told you not to have anything to do with that
girl, but you wouldn't listen
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dodo
|
definition
|
fried ripe plantain
|
Elgaxton
|
|
dodo
|
example
|
Abeg put dodo for that beans
|
Elgaxton
|
|
dogo
|
definition
|
very tall person (from Hausa)
|
Vade Mecum
|
|
dogo
|
example
|
Di Hausa soldier na dogo
|
Vade Mecum
|
|
dogonyaro
|
definition
|
native medicine reputed to be good for malaria
fever
|
Vade Mecum
|
|
dogonyaro
|
example
|
Abeg try drink dogonyaro, dem say the thing good
well well for fever
|
Vade Mecum
|
|
doings
|
definition
|
style, attitude
|
Karo Akarah
|
|
doings
|
example
|
Ol' boy, I no sanction your doings
|
Karo Akarah
|
|
don
|
definition
|
have; used to indicate the present perfect tense,
that the action has just taken place
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
don
|
example
|
I don finish
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
don
|
translation
|
I have finshed
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dondada
|
definition
|
Rich person
|
Karo Akarah
|
|
dondonyo
|
definition
|
dull person, fool
|
Karo Akarah
|
|
dondonyo
|
example
|
Na which kain dondonyo be dis?
|
Karo Akarah
|
|
dondonyo
|
translation
|
What kind of fool is this?
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
down below
|
definition
|
private parts
|
Vade Mecum
|
|
drop engine
|
definition
|
give birth
|
Vade Mecum
|
|
drop engine
|
example
|
Di girl don drop engine bifor
|
Vade Mecum
|
|
drop engine
|
translation
|
The girl has given birth before
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
dross
|
definition
|
underwear
|
Vade Mecum
|
|
dross
|
example
|
Abeg, go wash ya dross
|
Vade Mecum
|
|
e be like say
|
definition
|
it looks like; it appears that; it appears as if
|
The King's Jester
|
|
e be like say
|
example
|
E be like say I sabi you for anoda place
|
Osibinaebi
|
|
e be like say
|
translation
|
It looks like I know you from somewhere else
|
Osibinaebi
|
|
e do, e don do
|
definition
|
It is enough
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
e do, e don do
|
example
|
No pour any more wata - e don do
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
e do, e don do
|
translation
|
Don't pour any more water - that's enough
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
e get as e be
|
definition
|
it is not quite right
|
Vade Mecum
|
|
eba
|
definition
|
doughy food made from gari (cassava flour);
usually eaten with soup
|
Elgaxton
|
|
eba
|
example
|
I hear say Uncle Tisha chop eba for di party
|
Elgaxton
|
|
efico
|
definition
|
brilliant student; bookworm
|
Wale Akin
|
|
efico
|
example
|
My sister na efico
|
Wale Akin
|
|
efico
|
translation
|
My sister is a bookworm
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
efizy, efizm
|
definition
|
action(s) taken to ensure that a person or event
is impressive or noteworthy
|
Elgaxton
|
|
efizy, efizm
|
example
|
I sabi say dese people go wan use efizy for dis
dia gbedu tonight
|
Elgaxton
|
|
efizy, efizm
|
translation
|
I know that these people will want to make that
extra effort to make their party something to remember tonight
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
egbe wedgers
|
definition
|
thugs; body guards
|
Vade Mecum
|
|
egbelekwakwa
|
definition
|
old, out of use or useless
|
Elgaxton
|
|
egbelekwakwa
|
example
|
Dat car na heavy egbelekwakwa
|
Elgaxton
|
|
ehen
|
definition
|
used to indicate that the words that follow
should be given attention
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
ehen
|
example
|
Ehen! Bring di kunu, make Shoko dey drink am
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
ehen
|
translation
|
All right, bring the kunu and let Shoko drink it
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
eke
|
example
|
You need to see how all man take-off wen eke show
wit car.
|
Elgaxton
|
|
eke, ekelebe
|
definition
|
policeman
|
Osibinaebi
|
|
eke, ekelebe
|
example
|
Na so eke full di place
|
Osibinaebi
|
|
eke, ekelebe
|
translation
|
The place was filled with policemen
|
Osibinaebi
|
|
eye
|
definition
|
stare at
|
Elgaxton
|
|
eye
|
example
|
Abeg, no dey eye
|
Elgaxton
|
|
eye
|
translation
|
Please don't stare at me
|
Elgaxton
|
|
fabu
|
definition
|
lies, exaggeration
|
Karo Akarah
|
|
fabu
|
example
|
Dat guy jus dey yarn fabu
|
Karo Akarah
|
|
fabu
|
translation
|
That man is just telling lies
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
fade
|
definition
|
disappear, vanish
|
Karo Akarah
|
|
fashi
|
definition
|
forget
|
Elgaxton
|
|
fashi
|
example
|
Fashi Shoko make we go shack kunu jare
|
Elgaxton
|
|
feel
|
definition
|
(see form, front)
|
Karo Akarah
|
|
fine
|
definition
|
handsome; beautiful
|
The King's Jester
|
|
fine
|
example
|
Dat bobo too fine
|
The King's Jester
|
|
fine
|
translation
|
That guy is so handsome
|
The King's Jester
|
|
finger
|
definition
|
grope in a sexually suggestive way
|
Karo Akarah
|
|
finger
|
example
|
Na only finger I finger di babe
|
Karo Akarah
|
|
fit
|
definition
|
to have the ability
|
Vade Mecum
|
|
fit
|
example
|
you no fit do am
|
Vade Mecum
|
|
fit
|
translation
|
you can't do it
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
flenjor; flenj
|
definition
|
enjoy
|
Elgaxton
|
|
flenjor; flenj
|
example
|
People go flenj for 805 restaurant dis evenin
|
Elgaxton
|
|
flenjor; flenj
|
translation
|
People will enjoy themselves at the 805
restaurant this evening
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
foam
|
definition
|
mattress
|
Vade Mecum
|
|
follow-follow
|
definition
|
imitation; tagging along
|
The King's Jester
|
|
follow-follow
|
example
|
Kate too dey follow-follow
|
The King's Jester
|
|
follow-follow
|
translation
|
Kate is always tagging along (implying
disapproval of this)
|
The King's Jester
|
|
for yonder
|
definition
|
far away
|
Osibinaebi
|
|
for yonder
|
example
|
Di junction dey for yonder
|
Osibinaebi
|
|
for yonder
|
translation
|
The junction is far away
|
Osibinaebi
|
|
form
|
definition
|
behave in an affected, exaggerated or unnatural
manner, usually to gain attention; pretend
|
Elgaxton
|
|
form
|
example
|
See how di girl dey form
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
form
|
translation
|
Look at how that girl is behaving like a poseur
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
form
|
example
|
Shoko jus dey form like im be boss
|
Osibinaebi
|
|
form
|
translation
|
Shoko is pretending to be the boss
|
Osibinaebi
|
|
gagool
|
definition
|
one who is much older than they claim to be
|
Vade Mecum
|
|
garawa, galawa
|
definition
|
iron measuring container
|
Vade Mecum
|
|
garium sulphide; garium sulphate
|
definition
|
gari (name used mostly by students)
|
Vade Mecum
|
|
gas
|
definition
|
break wind
|
Osibinaebi
|
|
gas
|
example
|
Who gas for here?
|
Osibinaebi
|
|
gas
|
translation
|
Who broke wind here?
|
Osibinaebi
|
|
gbab
|
definition
|
catch; nab
|
Osibinaebi
|
|
gbab
|
example
|
Na for beer palour dem gbab the thief
|
Osibinaebi
|
|
gbab
|
translation
|
It was inside the beer parlour that they caught
the thief
|
Osibinaebi
|
|
gbab
|
example
|
Police don gbab dem o
|
The King's Jester
|
|
gbab
|
translation
|
The police have caught them
|
The King's Jester
|
|
gbam
|
definition
|
(from noise of a nail being hit on the head) used
to signify emphatic agreement with a preceding statement
|
Elgaxton
|
|
gbasawa
|
|
|
|
|
gbedu
|
definition
|
party
|
Elgaxton
|
|
gbedu
|
example
|
Osibi no get chance gbedu during im school days
|
Elgaxton
|
|
gbedu
|
translation
|
Osibi didn't have the opportunity to party during
his school days
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
gbege
|
definition
|
trouble
|
The King's Jester
|
|
gbege
|
example
|
If you cross dis line wey I don draw for ground,
na heavy gbege you don enter be dat
|
The King's Jester
|
|
gbege
|
translation
|
If you cross the line I've drawn on the ground,
you're in deep trouble
|
The King's Jester
|
|
gbosa
|
definition
|
loud sound used to signify the event that caused
the sound, e.g. a slap, explosion, etc.
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
gbosa
|
example
|
E come gif am gbosa for face
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
gbosa
|
translation
|
He gave him a loud slap on the face
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
gidigba
|
definition
|
with no intention/sign of moving
|
Vade Mecum
|
|
gidigba
|
example
|
I dey siddon here gidigba
|
Vade Mecum
|
|
gidigba
|
translation
|
I'm sitting here comfortably
|
Vade Mecum
|
|
Giorgio Armani
|
definition
|
second hand clothes
|
Vade Mecum
|
|
Giorgio Armani
|
example
|
Me too notice di Giorgio Armani di bobo dey wear
|
Vade Mecum
|
|
Giorgio Armani
|
translation
|
I also noticed the second hand clothes that the
guy was wearing
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
gisim
|
definition
|
GSM/cell phone
|
The King's Jester
|
|
gisim
|
example
|
As I call Ekaette gisim na her papa pick phone
|
The King's Jester
|
|
gisim
|
translation
|
When I called Ekaette's cellphone, it was her
father who answered the call
|
The King's Jester
|
|
gock
|
definition
|
be confused or at a loss
|
Karo Akarah
|
|
gock
|
example
|
Di guy don gock for London
|
Karo Akarah
|
|
God don sleep
|
definition
|
(translit: God has slept) used to describe
struggling business
|
Vade Mecum
|
|
God never sleep
|
definition
|
(translit: God hasn't slept) used to describe
thriving business
|
Vade Mecum
|
|
godfather
|
definition
|
head/leader of a political family/machine
|
Vade Mecum
|
|
gorimakpa
|
definition
|
bald head; bald headed person
|
Elgaxton
|
|
gorimakpa
|
example
|
As Shoko dey wear mask so, u sure sey no be him
gorimakpa head him dey hide?
|
Elgaxton
|
|
gorimakpa
|
translation
|
As Shoko is wearing a mask like that, are you
sure he is not trying to hide his bald head?
|
Elgaxton
|
|
gra-gra
|
definition
|
stubborness; aggression
|
The King's Jester
|
|
gra-gra
|
example
|
Dat man too dey do gra-gra.
|
The King's Jester
|
|
gra-gra
|
translation
|
That man shows too much stubbornness
|
The King's Jester
|
|
gree
|
definition
|
agree
|
The King's Jester
|
|
gree
|
example
|
You no gree. Oya which wan man go do now?
|
The King's Jester
|
|
gree
|
translation
|
You don't agree. So what do you want one to do?
|
The King's Jester
|
|
guitar
|
definition
|
large round of bullets hung round neck
|
Vade Mecum
|
|
guyman
|
definition
|
fraudster
|
Vade Mecum
|
|
haka-haka
|
definition
|
a medicine for sexual potency hawked by Hausa
traditional medicine sellers
|
Vade Mecum
|
|
hala
|
definition
|
shout; scream
|
The King's Jester
|
|
hala
|
example
|
Efribodi come hala
|
The King's Jester
|
|
hala
|
translation
|
Everybody began screaming
|
The King's Jester
|
|
hammer
|
definition
|
become successful, come into sudden wealth
|
The King's Jester
|
|
hammer
|
example
|
Di bobo don hammer
|
The King's Jester
|
|
hammer
|
translation
|
The guy has become successful
|
The King's Jester
|
|
hand bag
|
definition
|
a man or boy who is merely escorting a lady
around and appears to others as the lady's boyfriend but is actually merely
escorting the lady around like a body guard or being used by the lady to
front as a boyfriend.
|
Vade Mecum
|
|
hand bag
|
example
|
No min di boy, di lady jus dey wear am like hand
bag
|
Vade Mecum
|
|
hans
|
definition
|
handsome
|
Sandy Baby
|
|
hans
|
example
|
di guy hans
|
Sandy Baby
|
|
hans
|
translation
|
The man is handsome
|
Sandy Baby
|
|
harmattan
|
definition
|
period one goes for without sex
|
Vade Mecum
|
|
harmattan
|
example
|
I pray say your down below no go experience
harmattan
|
Vade Mecum
|
|
head of state
|
definition
|
head of a fish (when eaten)
|
Vade Mecum
|
|
holy water
|
definition
|
palm wine
|
Vade Mecum
|
|
home boy
|
definition
|
well recognised neighbourhood resident
|
Vade Mecum
|
|
how for do?
|
definition
|
what could I have done? (used when an impossible
situation presents itself)
|
Vade Mecum
|
|
how for do?
|
example
|
Dem talk say I mus shake body. Ol' boy, how for
do?
|
Vade Mecum
|
|
ice wata
|
definition
|
disturbingly quiet and gentle person
|
Vade Mecum
|
|
ice wata
|
example
|
Dat girl na real ice wata
|
Vade Mecum
|
|
idi amin
|
definition
|
wicked man
|
Vade Mecum
|
|
igedu
|
definition
|
large lorries that carry timber to sawmills
|
Vade Mecum
|
|
ikebe
|
definition
|
backside; large backside
|
Elgaxton
|
|
ikebe
|
example
|
Elgaxton talk say Alexa ikebe heavy o
|
Osibinaebi
|
|
ikebe
|
translation
|
Elgaxton said that Alexa has a big backside
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
ikwokilikwo
|
definition
|
have sex
|
Elgaxton
|
|
ikwokilikwo
|
example
|
Dem dey do ikwokilikwo for inside car
|
Elgaxton
|
|
imbe
|
definition
|
imbecile
|
Elgaxton
|
|
imbe
|
example
|
Dat guy na heavy imbe
|
Elgaxton
|
|
import and export business
|
definition
|
smuggling
|
Vade Mecum
|
|
import and export business
|
example
|
Di man dey do import and export business
|
Vade Mecum
|
|
import and export business
|
translation
|
The man engages in smuggling
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
isi-ewu
|
definition
|
goat's head usually used in cooking peppersoup
|
Vade Mecum
|
|
italo
|
definition
|
work done as sex workers abroad (esp. Italy)
|
Elgaxton
|
|
italo
|
example
|
Ol' boy u hia sey that babe na Italo e do?
|
Elgaxton
|
|
jacki
|
definition
|
donkey, as in 'work like jacki'; hard worker
|
Vade Mecum
|
|
jaguda
|
definition
|
rascal, thief
|
Elgaxton
|
|
jam bodi
|
definition
|
(in soccer) bad ball control, rough and
unpolished soccer artistry, colliding with other players at random.
|
Vade Mecum
|
|
jam bodi
|
example
|
Dat team wit dem jam bodi and police ball play
|
Vade Mecum
|
|
jam coal tar
|
definition
|
have a road accident
|
Vade Mecum
|
|
jangirova
|
definition
|
see-saw; metal framework of poles for children to
play on
|
The King's Jester
|
|
jazz
|
definition
|
witchcraft; voodoo
|
The King's Jester
|
|
jazz
|
example
|
I hear say na jazz dem do am wey im leg bend so
|
The King's Jester
|
|
jazz
|
translation
|
I heard that it was witchcraft that someone did
to him that made his leg bent like that
|
The King's Jester
|
|
jedi-jedi
|
definition
|
haemorrhoids
|
Vade Mecum
|
|
jezebel
|
definition
|
wicked woman
|
Vade Mecum
|
|
jibiti
|
definition
|
thievery
|
Vade Mecum
|
|
jiga
|
definition
|
infection mostly found in the toes of kids who
wear no footwear in rural areas.
|
Vade Mecum
|
|
jiga
|
example
|
The chuku-chuku wey dey my hand na im no allow me
remove di jiga wey dey for my leg
|
Vade Mecum
|
|
jigi-jigi
|
definition
|
the feeling one has when one is in love or
infatuated
|
Vade Mecum
|
|
jigi-jigi
|
example
|
Your sweet lyrics dey make my chest dey do
jigi-jigi
|
Vade Mecum
|
|
job
|
definition
|
fraud; deceit
|
Vade Mecum
|
|
jobman
|
definition
|
fraudster
|
Vade Mecum
|
|
jogodo
|
definition
|
messed up
|
Elgaxton
|
|
joli
|
definition
|
enjoy; be happy
|
The King's Jester
|
|
joli
|
example
|
Me I dey joli for wetin I dey do
|
The King's Jester
|
|
joli
|
translation
|
I'm enjoying what I'm doing
|
The King's Jester
|
|
jollof rice
|
definition
|
rice cooked together with tomatoes, onions, etc.
|
Vade Mecum
|
|
jones
|
definition
|
suffer, be abandoned
|
Karo Akarah
|
|
jugunu
|
definition
|
person who is among the best, recognised and very
successful in his field; street smart person
|
Vade Mecum
|
|
jugunu
|
example
|
Dat surveyor na jugunu for im job
|
Vade Mecum
|
|
kain
|
definition
|
kind, type of
|
Elgaxton
|
|
kain
|
example
|
Which kain opata yarns be dis? Comot for road!
|
Emj
|
|
kain
|
translation
|
What kind of rubbish talk is this? Get away from
my presence!
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
kaka
|
definition
|
defaecate (Warri slang)
|
Karo Akarah
|
|
kakaraka
|
definition
|
a mentally, emotionally, physically and
spiritually very tough person
|
Vade Mecum
|
|
kakaraka
|
example
|
Dat man na real kakaraka
|
Vade Mecum
|
|
kalo-kalo
|
definition
|
gambling machine; gambling
|
Wale Akin
|
|
kalo-kalo
|
example
|
Make we go play kalo kalo
|
Wale Akin
|
|
kalo-kalo
|
translation
|
Let's go and do some gambling
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
kaput
|
definition
|
become dead, spoilt
|
Elgaxton
|
|
kaput
|
example
|
The car don kaput
|
Elgaxton
|
|
kasala
|
definition
|
trouble
|
Wale Akin
|
|
kasala
|
example
|
Kasala don bust for my head o!
|
The King's Jester
|
|
kasala
|
translation
|
I'm in trouble (transliteraton: Trouble has burst
open and rained down on my head)
|
The King's Jester
|
|
katikati
|
definition
|
aggression, hostility
|
Karo Akarah
|
|
katikati
|
example
|
You too dey do katikati for everytin
|
Karo Akarah
|
|
katikati
|
translation
|
You are always being aggressive in all situations
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
khoror
|
definition
|
whatever is left after the main fish or meat has
been eaten in a plate of pepper soup; could also mean the dregs that are at
the bottom of a jug of palm wine
|
Vade Mecum
|
|
kneel down price
|
definition
|
second hand clothes for sale
|
Vade Mecum
|
|
knock-out
|
definition
|
explosive firework
|
Vade Mecum
|
|
koboko
|
definition
|
horsewhip
|
Vade Mecum
|
|
koko
|
definition
|
the main thing, the essential part
|
Osibinaebi
|
|
koko
|
example
|
The koko be say i no give am money
|
Osibinaebi
|
|
koko
|
translation
|
The main issue is that i did not give him money
|
Osibinaebi
|
|
kola
|
definition
|
bribe
|
Vade Mecum
|
|
kola
|
example
|
Wey di kola wey you bring?
|
|
|
kolo
|
definition
|
mad; become mad
|
Osibinaebi
|
|
kolo
|
example
|
i go kolo for you o
|
Osibinaebi
|
|
kolo
|
translation
|
I will be mad at you
|
Osibinaebi
|
|
kolobi
|
definition
|
(hold in a) full nelson grip
|
Karo Akarah
|
|
kolobi
|
example
|
See as dat guy jus kolobi my neck
|
Karo Akarah
|
|
konk
|
definition
|
strong, hard, difficult (from concentrated)
|
Karo Akarah
|
|
konk
|
example
|
Man, dat exam konk no be small
|
Karo Akarah
|
|
konk
|
translation
|
Man, that exam was really very difficult
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
korokoro
|
definition
|
real, physical, obvious, face to face
|
Osibinaebi
|
|
korokoro
|
example
|
E happen for my korokoro eye
|
The King's Jester
|
|
korokoro
|
translation
|
It happened right before my eyes
|
The King's Jester
|
|
korokoro
|
example
|
I see am korokoro
|
Osibinaebi
|
|
korokoro
|
translation
|
I saw it physically for real
|
Osibinaebi
|
|
korokoro
|
example
|
Di one wey I catch you korokoro na im you still
dey lie on top
|
Elgaxton
|
|
kpaje
|
definition
|
money
|
Vade Mecum
|
|
kpali
|
definition
|
passport; certificates; documentation
|
The King's Jester
|
|
kpali
|
definition
|
empty carton
|
Elgaxton
|
|
kpali
|
example
|
If you no get kpali for Britain, na heavy gbege
be dat o
|
The King's Jester
|
|
kpali
|
translation
|
If you don't have a valid passport and you're
staying in Britain, you're in big trouble
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
kpali
|
example
|
Toshiba laptops dey come wit kpali
|
Elgaxton
|
|
kpangba
|
definition
|
tough
|
Vade Mecum
|
|
kpangba
|
example
|
Dat woman na kpangba woman
|
Vade Mecum
|
|
kpanji
|
definition
|
cool down
|
Elgaxton
|
|
kpanji
|
example
|
Make u kpanji now, see as u dey vex
|
Elgaxton
|
|
kpatakpata
|
definition
|
complete; total; completely
|
Osibinaebi
|
|
kpatakpata
|
example
|
Di eke clear di bus kpatakpata
|
Osibinaebi
|
|
kpatakpata
|
translation
|
The policemen completely cleared out the bus
|
Osibinaebi
|
|
kpekere
|
definition
|
fried unripe plantain chips
|
Vade Mecum
|
|
kpelebe
|
definition
|
Thread women use in plaiting their hair in
Nigeria
|
Vade Mecum
|
|
kpeme
|
definition
|
die
|
The King's Jester
|
|
kpengbu
|
definition
|
very short person
|
Vade Mecum
|
|
kpengbu
|
example
|
Di bobo na real kpengbu
|
Vade Mecum
|
|
kpo-kpo
|
definition
|
beat up
|
Elgaxton
|
|
kpo-kpo
|
example
|
If Osibi put mouth for my mata again, I go
kpo-kpo am
|
Elgaxton
|
|
kpo-kpo
|
translation
|
If Osibi verbally intervenes in my affairs any
more, I will beat him up
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
kponyo
|
definition
|
vagina
|
Elgaxton
|
|
kporo
|
definition
|
male private part
|
Sandy Lomo
|
|
kpuff
|
definition
|
to be very wealthy
|
Vade Mecum
|
|
kpuff
|
example
|
Osibi Papa kpuff well well
|
Vade Mecum
|
|
kpuff
|
definition
|
(of a woman) to have an attractive, curvaceous
body
|
Vade Mecum
|
|
kpuff
|
example
|
Dat girl kpuff well o
|
Vade Mecum
|
|
kpuke
|
definition
|
have sex
|
Elgaxton
|
|
kpuke
|
example
|
Dem don kpuke dat babe tire
|
Elgaxton
|
|
kro-kro
|
definition
|
skin rash
|
Vade Mecum
|
|
kuli-kuli
|
definition
|
Nigerian snack made from groundnuts
|
Vade Mecum
|
|
kurah
|
definition
|
smart, streetwise guy
|
Karo Akarah
|
|
kurukere
|
definition
|
dodgy, dodgily, suspicious, suspiciously,
dubiously
|
The King's Jester
|
|
kurukere
|
example
|
I no like as Shoko dey waka kurukere for woman
matter
|
The King's Jester
|
|
kurukere
|
translation
|
I don't like the way that Shoko behaves
suspiciously in romantic matters
|
The King's Jester
|
|
labu-labu
|
definition
|
loose, bell bottomed trousers
|
Vade Mecum
|
|
lace
|
definition
|
whip, flog
|
Karo Akarah
|
|
lace
|
example
|
Di bobo collect correct lacing today
|
Karo Akarah
|
|
lai-lai
|
definition
|
no way, never (used for emphasis for an action
that the speaker does not want to be carried out at any time in the future)
|
Elgaxton
|
|
lai-lai
|
example
|
You no go rest, lai-lai
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
lai-lai
|
translation
|
You will never rest
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
land cruiser
|
definition
|
female with a large backside
|
Vade Mecum
|
|
last bus stop
|
definition
|
spinster
|
Dem
|
|
lekpa shandi, lepa shandi
|
definition
|
slim girl
|
Elgaxton
|
|
lem
|
definition
|
eat
|
Karo Akarah
|
|
lem
|
example
|
Na correct egusi I lem dis afternoon
|
Karo Akarah
|
|
liver
|
definition
|
boldness
|
Sandy Baby
|
|
liver
|
example
|
You no get liver
|
Sandy Baby
|
|
liver
|
translation
|
You aren't bold
|
Sandy Baby
|
|
local
|
definition
|
uncivilised, unsophisticated and un-enlightened
person
|
Vade Mecum
|
|
local
|
example
|
Di boy too local sef
|
Vade Mecum
|
|
loco
|
definition
|
a hard working person with little to show for his
work
|
Wale Akin
|
|
long leg
|
definition
|
unfair means; nepotism (when applied to securing
appointments, positions, etc.)
|
Vade Mecum
|
|
longthroat
|
definition
|
greed
|
Dem
|
|
longthroat
|
example
|
Na longthroat dey do am
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
longthroat
|
translation
|
He is being possessed by greed
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
looku-looku
|
definition
|
stare
|
The King's Jester
|
|
looku-looku
|
example
|
you jus dey looku-looku like say you neva see
fine bebi before
|
The King's Jester
|
|
looku-looku
|
translation
|
You keep staring as if you haven't seen a
beautiful girl before
|
The King's Jester
|
|
lyrics
|
definition
|
sweet words spoken to someone whose romantic
affections are being sought
|
Vade Mecum
|
|
maga
|
definition
|
(see mugu)
|
Karo Akarah
|
|
mago-mago
|
definition
|
crookery; crooked, dubious or shady practices;
crooked
|
Vade Mecum
|
|
maiguard
|
definition
|
residential security man
|
Wale Akin
|
|
maiguard
|
example
|
Our maiguard dey sleep when di tif come
|
Wale Akin
|
|
maiguard
|
translation
|
Our security man was asleep when the thieves came
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
maja
|
definition
|
intimidate
|
The King's Jester
|
|
maja
|
example
|
As the danfo driver come park, na so mopol come
dey maja am
|
The King's Jester
|
|
maja
|
translation
|
When the commercial bus driver eventually parked,
the mopol police began to intimidate him
|
The King's Jester
|
|
male, maleh
|
definition
|
mother
|
Wale Akin
|
|
mama
|
definition
|
mother
|
The King's Jester
|
|
mama
|
example
|
My mama dey vex for my papa.
|
The King's Jester
|
|
mama
|
translation
|
My mother is angry with my father
|
The King's Jester
|
|
mama
|
example
|
My mama soup sweet pass yah mama own
|
Osibinaebi
|
|
mama
|
translation
|
my mother's soup tastes better that your own
mother's
|
Osibinaebi
|
|
mamaput
|
definition
|
local eatery/canteen; road side food vendor; food
cooked in this place
|
Elgaxton
|
|
mamaput
|
example
|
Shoko too like mamaput
|
Elgaxton
|
|
mamaput
|
translation
|
Shoko likes eating at local canteens too much
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
mami-wata
|
definition
|
mermaid
|
The King's Jester
|
|
mami-wata
|
example
|
I no go lie, di bebi fine like mami-wata
|
The King's Jester
|
|
mami-wata
|
translation
|
To be honest, the girl is as beautiful as a
mermaid
|
The King's Jester
|
|
man and woman disease
|
definition
|
sexually transmitted disease
|
The King's Jester
|
|
man and woman disease
|
example
|
Pesin wey no dey close leg na im dey catch man
and woman disease
|
The King's Jester
|
|
man and woman disease
|
translation
|
A person who is sexually indiscriminate (translit:
doesn't keep his/her legs together) usually ends up getting an STD
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
man-know-man
|
definition
|
nepotism
|
Vade Mecum
|
|
man-know-man
|
example
|
Na man-know-man im take get di job
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
man-know-man
|
translation
|
He got the job through nepotism
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
meleske, meneske
|
definition
|
misbehave
|
Elgaxton
|
|
ment
|
definition
|
mad
|
The King's Jester
|
|
mentor
|
definition
|
a wife in a marriage where the wife is in control
and the husband is subservient
|
Vade Mecum
|
|
mess
|
definition
|
break wind
|
Vade Mecum
|
|
mestaform
|
definition
|
misbehave
|
The King's Jester
|
|
mestaform
|
example
|
You jus dey mestaform any how
|
The King's Jester
|
|
mestaform
|
translation
|
You are just misbehaving without any restraint
|
The King's Jester
|
|
miliki
|
definition
|
prosperity
|
Vade Mecum
|
|
milk industry
|
definition
|
woman with large breasts
|
Vade Mecum
|
|
mineral
|
definition
|
carbonated soft drink
|
Wale Akin
|
|
mineral
|
example
|
Wey my mineral?
|
Wale Akin
|
|
minister of enjoyment
|
definition
|
an inexperienced boy or girl who inherits his
parents' wealth and but squanders on ephemeral frivolities.
|
Vade Mecum
|
|
miriam makeba
|
definition
|
a lady singer in a group, whose voice rings out
louder than the voice of all others and who tries to dominate it
|
Vade Mecum
|
|
miriam makeba
|
example
|
Dat lady na di miriam makeba of di group
|
Vade Mecum
|
|
miscapone
|
definition
|
misbehave
|
Elgaxton
|
|
misyarn
|
definition
|
digress, talk rubbish or off point
|
The King's Jester
|
|
misyarn
|
example
|
Wen di guy see my size, e come dey misyarn
|
The King's Jester
|
|
misyarn
|
translation
|
When the guy saw how big I was, he began to
digress
|
The King's Jester
|
|
mojo
|
definition
|
pornography
|
Elgaxton
|
|
mokaka
|
definition
|
hard baked small sized bread
|
Vade Mecum
|
|
mokambo
|
definition
|
second hand clothes
|
Vade Mecum
|
|
mokambo
|
example
|
Na mokambo wey im dey sell
|
Vade Mecum
|
|
mokambo
|
translation
|
It is second hand clothes that he sells
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
monkey jacket
|
definition
|
waist coat
|
Vade Mecum
|
|
mother plate talk
|
definition
|
serious talk
|
Vade Mecum
|
|
mud
|
definition
|
die
|
The King's Jester
|
|
mud
|
example
|
Dem say di guy don mud
|
The King's Jester
|
|
mud
|
translation
|
They say the person has died
|
The King's Jester
|
|
mugu
|
definition
|
someone (usually a man) who can be easily
manipulated; dupe
|
The King's Jester
|
|
Mungo Park bag
|
definition
|
old, battered briefcase
|
Vade Mecum
|
|
na
|
definition
|
is, it is
|
Elgaxton
|
|
na
|
example
|
Na Shoko dey talk like dat
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
na
|
translation
|
It is Shoko who talks like that
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
na
|
example
|
Elgaxton na Managing Director for dis biznes
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
na
|
translation
|
Elgaxton is the Managing Director of this
business
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
na u biko
|
definition
|
phrase used to praise/recognise people for their
hard work, for doing or saying something cool.
|
Elgaxton
|
|
na u biko
|
example
|
Shoko, na you biko for di kain work you dey do
|
Elgaxton
|
|
na u biko
|
translation
|
Shoko, I recognise the hard work that you have
been doing
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
na wetin concern agbero wit overload?
|
definition
|
phrase used when the speaker wants to show that
the matter being discussed is of no concern to him; agberos (motor park
touts) are usually unconcered with 'overloading' (packing as many people into
a bus as possible)
|
Vade Mecum
|
|
nack
|
definition
|
hit
|
Elgaxton
|
|
nack
|
example
|
If u talk anyhow I go nack you bottle for head.
|
Elgaxton
|
|
nack
|
translation
|
If you speak without caution, I will hit you on
the head with this bottle
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
nack
|
definition
|
have sexual intercourse with
|
Elgaxton
|
|
nack
|
example
|
Shoko sabi nack woman after he don shack kunu
finish
|
Elgaxton
|
|
nack
|
translation
|
Shoko can have sex with a woman after he has
drunk his fill of kunu
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
no get network
|
definition
|
to have a stroke
|
Vade Mecum
|
|
Nollywood
|
definition
|
name for Nigeria's home video based film industry
|
Vade Mecum
|
|
now
|
definition
|
used to indicate impatience or pleading when
added after a statement
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
now
|
example
|
Do dis ting, now
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
now
|
translation
|
Do this thing, please
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
now now
|
definition
|
instantly; immediately
|
Wale Akin
|
|
now now
|
example
|
I wan my money now now
|
Wale Akin
|
|
now now
|
translation
|
I want my money immediately
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
nwangala
|
definition
|
police
|
Elgaxton
|
|
nyama-nyama
|
definition
|
dirt; rubbish;
|
The King's Jester
|
|
nyama-nyama
|
example
|
Na inside nyama-nyama you dey chop so?
|
The King's Jester
|
|
nyama-nyama
|
translation
|
Is it in the midst of all this dirt that you are
eating like this?
|
The King's Jester
|
|
nyash
|
definition
|
buttocks
|
Wale Akin
|
|
o
|
definition
|
Added at the end of a sentence to express
emphasis, alarm, warning, etc.
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
o
|
example
|
No vex me o!
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
o
|
translation
|
Don't make me angry!
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
o
|
example
|
Make you wake me wen di time reach o!
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
o
|
translation
|
Wake me up when it is time
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
oba
|
definition
|
justice/judgment
|
Vade Mecum
|
|
oba
|
example
|
You go see oba
|
Vade Mecum
|
|
oba
|
translation
|
You will face judgment
|
Vade Mecum
|
|
obioma
|
definition
|
itinerant tailor
|
Wale Akin
|
|
obito
|
definition
|
late night party (from obituary)
|
Vade Mecum
|
|
obtain
|
definition
|
to collect forcefully, steal, buy
|
Osibinaebi
|
|
obtain
|
example
|
Make we obtain him shoe
|
Osibinaebi
|
|
obtain
|
translation
|
Let us steal his shoes
|
Osibinaebi
|
|
obtain
|
example
|
I dey go obtain some baffs for market
|
Osibinaebi
|
|
obtain
|
translation
|
I am going to buy some clothes at the market
|
Osibinaebi
|
|
odu
|
definition
|
fraud; deceit
|
Vade Mecum
|
|
ofinefi
|
definition
|
politics
|
Vade Mecum
|
|
ofinefi
|
example
|
Una still dey dis ofinefi?
|
Vade Mecum
|
|
ofinefi
|
translation
|
Are you still in the business of politics?
|
Vade Mecum
|
|
oga
|
definition
|
master; superior in an organisation
|
Elgaxton
|
|
oga
|
example
|
My oga no dey for seat
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
oga
|
translation
|
My superior isn't in the office
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
oga kpata kpata, oga pata pata
|
definition
|
Boss of all bosses, the overall head
|
Vade Mecum
|
|
oga kpata kpata, oga pata pata
|
example
|
Big K na di oga kpata kpata for NVS
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
oga kpata kpata, oga pata pata
|
translation
|
Big-K is the administrator of NVS
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
ogboju
|
definition
|
cheating; fraud
|
Vade Mecum
|
|
ogbologbo
|
definition
|
troublesome person
|
Elgaxton
|
|
ogbonge
|
definition
|
authentic; correct
|
Elgaxton
|
|
ogbonge
|
example
|
Na ogbonge pidgin we dey speak for dis place
|
Elgaxton
|
|
ogbonge
|
translation
|
It is authentic pidgin that we speak here
|
Elgaxton
|
|
ogbongidi
|
definition
|
prostitute
|
Izonere
|
|
ogogoro
|
definition
|
locally distilled gin with high alcohol content
|
Osibinaebi
|
|
ohonba line
|
definition
|
common style of clothing
|
Elgaxton
|
|
ohonba line
|
example
|
Forget - da cloth na ohonba line
|
Elgaxton
|
|
ojo
|
definition
|
police
|
Dem
|
|
ojolojolo
|
definition
|
gigolo
|
Izonere
|
|
ojolojolo
|
example
|
If you call me ogbongidi, I go call you ojolojolo
|
Izonere
|
|
ojolojolo
|
translation
|
If you call me a prostitute, I will call you a
gigolo.
|
Izonere
|
|
ojoro
|
definition
|
cheating
|
Vade Mecum
|
|
ojoro
|
example
|
We no wan dat referee, him too sabi ojoro
|
Vade Mecum
|
|
ojoro
|
translation
|
We don't want that referee, he is always cheating
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
ojuju calabar
|
definition
|
masquerade
|
Vade Mecum
|
|
okada
|
definition
|
motorcycle (usually low-powered) used for
commercial transport; named after Okada Air, a now defunct airline
|
The King's Jester
|
|
okada
|
example
|
If you come climb okada, you fit see yasef insai
hospital
|
The King's Jester
|
|
okada
|
translation
|
If you take an okada, you could end up in
hospital (because of the reckless way these vehicles are ridden)
|
The King's Jester
|
|
okoro
|
definition
|
Igbo person
|
Vade Mecum
|
|
okpokokpo
|
definition
|
pornography
|
Elgaxton
|
|
okpolo
|
definition
|
Dem jus use work dey press my neck since
yesterday o
|
Elgaxton
|
|
okrika
|
definition
|
second hand; second-hand clothing
|
Wale Akin
|
|
okrika
|
example
|
Im shirt na okrika
|
Wale Akin
|
|
okrika
|
translation
|
His shirt is second-hand
|
Shoko Loko Bangoshe
|
|
okubo
|
definition
|
money
|
Elgaxton
|
|
olodo
|
definition
|
dullard
|
Elgaxton
|
|
olodo
|
example
|
Some pipul write ups dey show say dem be olodo
|
Elgaxton
|
|
opata, okpata
|
definition
|
rubbish, nonsensical; wrong; irrelevant
|
Elgaxton
|
|
opata, okpata
|
example
|
Na okpata be the tory wey Elgaxton talk yesterday
|
Osibinaebi
|
|
opata, okpata
|
translation
|
Elgaxton's tale yesterday was irrelevant
|
Osibinaebi
|
|
opeke, okpeke
|
definition
|
young girl
|
Elgaxton
|
|
opeke, okpeke
|
example
|
Bebi na fine opeke
|
Elgaxton
|
|
opio
|
definition
|
prostitute
|
Vade Mecum
|
|
opio
|
example
|
opio don carry belle
|
Vade Mecum
|
|
opio
|
translation
|
A prostitute has become pregnant
|

